Información sobre la infusión de quimioterapia

Información sobre la infusión de quimioterapia

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Última modificación: 12/2024. Su primera cita de infusión Esta información le ayudará a usted y a sus familiares a entender mejor qué implica su primera cita al Centro de infusiones para recibir tratamiento para el cáncer y otros tratamientos relacionados. Estamos conscientes que recibir un diagnóstico de cáncer puede ser abrumador, pero esta información les servirá como una herramienta informativa para ayudarles a entender el tratamiento que recibirá en el Centro de infusiones y para ayudar a reducir los efectos secundarios potenciales del tratamiento en el hogar. Comparta este material con sus familiares y amigos. Las instrucciones de este folleto de información son solo para fines informativos. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico de un profesional. Siempre consulte con su médico u otro proveedor de atención médica calificado si tiene alguna pregunta sobre su condición médica. Si tiene algún cambio importante en su salud durante el tratamiento o después de este, comuníquese de inmediato con un miembro de su equipo de atención oncológica. Tabla de contenidos 1. Cómo preparase para su tratamiento del cáncer 2. Qué sucederá durante su primera cita de infusión 3. Toma tiempo preparar su infusión 4. Calendario del tratamiento 5. Cómo evitar las caídas 6. Conducir con seguridad durante el tratamiento para el cáncer 7. Diga lo que piensa: ¡su seguridad es importante! 8. Colocación de un catéter venoso periférico (IV) 9. ¿Qué es un “puerto”? 10. Referencias y recursos • Servicios de nutrición en Dana-Farber • Nutrición de ACS • Recursos de apoyo • La quimioterapia y usted • Contacto DFCI

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Última modificación: 12/2022. Página 1 de 3 Cómo preparase para su tratamiento del cáncer (How to Plan for Your Cancer Treatment) En esta hoja, encontrará información que debe saber cuando empiece la quimioterapia (quimio), la terapia dirigida, la terapia hormonal o la inmunoterapia. ¿Dónde recibirá el tratamiento contra el cáncer? Puede recibir el tratamiento contra el cáncer en su casa, en un centro de infusión para pacientes ambulatorios o en el hospital. Su equipo de atención oncológica decidirá el mejor lugar para que usted reciba el tratamiento. Su equipo de atención oncológica: Números de teléfono: • Días entre semana de __ a. m. a __ p. m.: ________________________________________ • Noches, fines de semana y feriados: ____________________________________________ ¿Cómo se administra el tratamiento? Hay varias maneras de recibir tratamiento contra el cáncer, que incluyen: • Por boca (líquido, pastillas o cápsulas) • Por inyección, una inyección en un músculo o bajo la piel • Por vía tópica, en forma de crema sobre la piel • Por vía intravenosa (IV), en una vena • Por vía intraarterial (IA), directamente en una arteria • Por vía intraperitoneal (IP), directamente en una cavidad del cuerpo, como la zona del estómago ¿Es nuevo en el mundo de las infusiones? Vea nuestro video educativo para obtener más información en www.dana-farber.org/infusion. Encontrará videos sobre quimioterapia oral en www.dana-farber.org y buscar: Oral Chemotherapy Animated Series. Antes de iniciar el tratamiento, siga estos pasos: • Compruebe su cobertura de seguro de medicamentos con receta para asegurarse de que cubra su tratamiento. Si tiene alguna pregunta, hable con Soluciones de Facturación para Pacientes de DFCI llamando al 617-632-3795. Médico: Enfermero de práctica avanzada/asistente médico: Enfermero oncológico orientador: Otros miembros del equipo:

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Página 2 de 3 CÓMO PREPARARSE PARA SU TRATAMIENTO DEL CÁNCER • Hable con su médico o con su enfermero de cualquier preocupación sobre salud sexual ofertilidad que tenga. • Visite a su dentista para hacerse una limpieza dental y un control bucal. • Si le preocupa la caída del pelo, pregúntele a su médico o enfermero si debería considerar ponerse una peluca, cubrirse la cabeza u otras opciones. • Hable con su médico o con su enfermero si necesita tener un horario laboral flexible con su empleador. Para obtener más información sobre licencias médicas, hable con un trabajador social o visite www.dana-farber.org/disability. Antes de su primer tratamiento: • Haga una lista de todos los medicamentos que esté tomando, incluyendo los medicamentos con receta, las vitaminas, los suplementos a base de hierbas y los medicamentos de venta libre. Mantenga esta lista actualizada y llévela con usted siempre. • Obtenga los medicamentos de venta libre que le sugiera su equipo de atención oncológica (para controlar los posibles efectos secundarios del tratamiento, como el estreñimiento o la diarrea). • Surta todas las recetas que necesite para su tratamiento. Algunos tratamientos requieren que tome medicamentos específicos antes del tratamiento. Es muy importante que tome estos medicamentos antes de su primer tratamiento y que siga las instrucciones de su médico o su enfermero. • Beba mucho líquido. Intente aumentar el consumo de líquidos a 8 vasos (de 8 onzas cada uno) de agua al día. • Pídale a un familiar o a un amigo que lo acompañe a sus citas. Su enfermedad y los tratamientos pueden causarle sueño y debilidad y afectar a su capacidad de conducir de manera segura. o La política de visitas de Dana-Farber puede cambiar según las preocupaciones de salud pública, como el COVID-19. Consulte www.dana-farber.org o hable con su equipo de atención oncológica para conocer las normas más recientes. • Hable con su médico, su enfermero o su nutricionista de las mejores maneras de seguir una dieta bien equilibrada antes, durante y después de sus tratamientos. Llame a los Servicios de Nutrición de Dana-Farber al 617-632-3006 para obtener más información. • Manténgase activo. El ejercicio tiene muchos beneficios durante el tratamiento. Hable con su equipo de atención oncológica. Obtenga más información en www.dana-farber.org/exercise. • Organícese. Cree un sistema para llevar un registro de sus facturas médicas y de las instrucciones de atención de su equipo de atención oncológica. • Haga un plan económico. Dele prioridad a las facturas y lleve un registro de sus gastos y copagos. Considere recibir orientación de un planificador financiero o un asesor de impuestos.

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Página 3 de 3 CÓMO PREPARARSE PARA SU TRATAMIENTO DEL CÁNCER Recursos de Dana-Farber: Hable con su equipo de atención oncológica siempre que tenga preguntas o necesite ayuda. Los recursos mencionados aquí también ofrecen apoyo y servicios útiles: • Zakim Center for Integrative Therapies and Healthy Living: Ofrece terapias integradoras como clases de ejercicio, yoga, acupuntura, masoterapia y más. Llame al 617-632-3322 o visite www.dana-farber.org/zakim. • Programa para Sobrevivientes Adultos: Haga una cita llamando al 877-442-3324 u obtenga más información en www.dana-farber.org/survivor. • Trabajo social: Les ofrece apoyo emocional a usted, a su familia y a los cuidadores, y puede encontrar recursos de apoyo en su comunidad local. Llame al 617-632-3301 u obtenga más información en www.dana-farber.org/socialwork. • ¿Necesita ayuda con el seguro o con el pago de su atención? Averigüe si es elegible para recibir ayuda económica. o Llame a nuestro equipo de Soluciones de Facturación para Pacientes al 617-632-3795. o Visite www.dana-farber.org/pfa o envíe un correo electrónico a patientbillingsolutions@dfci.harvard.edu si tiene dificultades para pagar sus facturas médicas. • Blum Patient and Family Resource Center: Ofrece talleres virtuales, programas y una biblioteca de recursos en línea. Visite www.dana-farber.org/resourcecenter. Las instrucciones de este folleto educativo tienen fines informativos solamente. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico profesional. Pida siempre el consejo de su médico o de otro proveedor médico calificado si tiene alguna pregunta relacionada con su condición médica. Si tiene algún cambio importante en su salud durante o después del tratamiento, comuníquese de inmediato con un miembro de su equipo de atención oncológica.

Consejos sobre: • Qué debe traer para la infusión • Cómo se preparan sus medicamentos • Cómo va a sentirse durante y después de la infusión • Qué debe esperar que suceda durante el proceso https://www.dana-farber.org/cancer-care/treatment/chemotherapy/infusion Visite nuestro sitio Web para ver un video donde obtendrá más información acerca de cómo prepararse para su primera infusión en Dana-Farber Su equipo médico oncológico trabajará estrechamente con usted para ayudarle a manejar todo lo relacionado con su salud y a recibir el tratamiento que necesita. © Dana-Farber Cancer Institute, Patient and Family Education Committee. Last revised 6/2020. Page 1 of 2 How to Plan for Cancer Treatment This teaching sheet provides helpful support when you need to begin chemotherapy (chemo) targeted therapy, hormonal therapy, or immunotherapy. Where will you get cancer treatment? You may receive cancer treatment at home, in an outpatient infusion center, or in the hospital. Your cancer care team will decide the best place for you to receive treatment. How is treatment given? There are many ways to receive cancer treatment, including: • Orally, by mouth (liquid, tablet or capsule) • By injection, into the muscle of an arm or leg, or in the abdomen or buttock, or directly into the tumor • As a lotion, over the skin (topically) • Intravenous (IV), through a vein into your bloodstream • Intra-arterial (IA), directly into an artery • Intraperitoneal (IP), directly into a body cavity: bladder, abdomen is most common. Before you begin treatment, take these steps: 1. Check your prescription insurance coverage to see whether it covers your treatment. Talk with your social worker or a financial counselor if you have questions. 2. Talk with your doctor or nurse about any fertility concerns you may have. 3. Visit your dentist to have your teeth cleaned and mouth checked. 4. If you are concerned about hair loss, ask your doctor or nurse if you may want to think about getting a wig or head coverings, and other options. 5. Talk with your doctor or nurse if you need to explore a flexible work schedule with your employer. Before your first treatment: • Make a list of all the medicines you take, including prescriptions, vitamins, herbal supplements, and over-the-counter remedies. Always keep this list up-to-date and with you. • Visit the pharmacy to fill any prescriptions you will need to manage side effects. This includes prescriptions to manage nausea. • Get any over-the-counter medicines that you may need to manage constipation or diarrhea if this pertains to your treatment plan. • Fill any prescriptions needed for your treatment. Some treatments require you to take specific medicines before treatment. It is very important that you take these medicines before your first treatment, following instructions from your doctor or nurse. • Drink plenty of fluids: Try to increase your fluid intake to 6-10 glasses per day, several days before your appointment. Qué sucederá durante su primera cita de infusión

Los medicamentos de quimioterapia e inmunoterapia deben pasar por un largo proceso en la farmacia antes de que el medicamento llegue a usted. Este es el motivo por el que los pacientes pueden tener un largo tiempo de espera antes de su tratamiento. Este documento resume cómo se prepara cuidadosamente su quimioterapia e inmunoterapia para su seguridad. Esta es una descripción minuciosa sobre cómo funciona: © Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Última modificación: 6/2022. Página 1 de 2 5 El personal de farmacia prepara su medicamento en un área de trabajo estéril cerrada llamada "cabina de seguridad biológica”, completando varios pasos para preparar el medicamento complejo de manera segura. 3 Dos farmacéuticos revisan sus signos vitales, los resultados de sus análisis de laboratorio y las órdenes de los medicamentos para asegurarse de que coincidan con el plan de tratamiento indicado por su médico. 4 Un farmacéutico o un técnico en farmacia reúne los suministros necesarios para preparar sus medicamentos en un entorno estéril llamado sala estéril. 2 Su enfermero le dice al farmacéutico que sus órdenes de medicamentos están aprobadas y que la farmacia puede comenzar a prepararlas. 1 Su médico redacta las órdenes para sus medicamentos. Su enfermero revisa las órdenes para verificar que todo esté correcto. Toma tiempo preparar su infusión

La información en este documento incluye algunos de los posibles efectos secundarios de este medicamento, pero no necesariamente todos. Es posible que los efectos secundarios que se mencionan en esta hoja educativa no sean los que usted tenga. Sus efectos secundarios pueden ser diferentes según la frecuencia con la que reciba el tratamiento (su plan) y la cantidad que reciba cada vez (su dosis). Los efectos secundarios también pueden variar si está tomando otros medicamentos. Hable con su médico o enfermero si tiene preguntas sobre los posibles efectos secundarios. Este documento no debe reemplazar lo que hable con los miembros de su equipo de atención médica. 6 Un farmacéutico revisa minuciosamente el medicamento terminado para asegurarse de que se haya preparado correctamente. 7 El personal de farmacia entrega los medicamentos completos a los enfermeros para que los recojan cuando estén listos para dárselos a usted. ¿Se puede hacer mi quimioterapia o inmunoterapia con anticipación? Algunos medicamentos pueden prepararse de manera segura con anticipación y, cuando es posible, se preparan antes. Otros medicamentos deben administrarse poco tiempo después de que se preparan. En Dana-Farber, el personal de farmacia forma parte de un equipo completo de atención oncológica que procura su seguridad. Para obtener más información sobre las infusiones, visite dana-farber.org/chemotherapy Si usted está participando en un estudio de investigación, es posible que haya más pasos antes de que se procesen sus órdenes. El equipo del estudio le informará el plazo estimado. ¿Por qué lleva tanto tiempo? • Su medicamento se prepara para usted. Esto significa que su quimioterapia o inmunoterapia se prepara según factores, que pueden incluir su peso, estatura, signos vitales actuales, análisis de laboratorio y el tipo de cáncer. • Hay muchos pasos y controles de seguridad que se deben seguir para garantizar que cada medicamento se prepare de manera adecuada. Para garantizar que su medicamento se prepare exactamente como se recetó, un equipo farmacéutico con capacitación especial controla todos los medicamentos que salen de la sala estéril. • Muchos miembros distintos del personal de farmacia revisan cada orden de medicamento que se prepara en la sala estéril. • La mayoría de los medicamentos necesitan muchos pasos en la cabina de seguridad biológica; incluyendo el escaneo para asegurarse de que se seleccionaron los ingredientes correctos y muchos pasos para personalizar el medicamento solo para usted. • Una vez que se ha preparado el medicamento, un farmacéutico revisa cada uno para determinar la dosis correcta del medicamento correcto, la solución, el tipo de bolsa y el tubo para administrar los medicamentos según lo indicado por su médico. CÓMO SE HACE LA QUIMIOTERAPIA Y LA INMUNOTERAPIA © Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Última modificación: 6/2022. Página 2 de 2

• Fiebre de 100.4o F (38o C) or o más si está recibiendo quimioterapia. • Escalofríos, cualquier sangrado inusual. • Diarrea acuosa, sangre o mucosidad en las heces, dolor abdominal. o NO tome ningún medicamento para la diarrea sin hablar con su equipo. • Náuseas o vómitos que no se controlan con el medicamento. • Dolor que no se controla con el medicamento. Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Calendario del tratamiento © Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. Revisado 8/2022. Cómo comunicarse con su equipo de atención oncológica: • Longwood y Chestnut Hill: 617-632-3000 • Otro centro: Después del horario de atención puede llamar a su médico usando los números de arriba. Mes/año: • Enrojecimiento de la cara, hinchazón facial, picazón o urticaria. • Piel enrojecida, en carne viva o con ampollas. • Aturdimiento o mareos que no tenía. • Muestras de confusión. • Falta de aire o tos de reciente aparición. • Cambios nuevos en la vista. • Dolor de cabeza que no tenía o que empeora. • Ampollas o llagas nuevas en la boca o en el área genital. Llame al 911 si tiene dolores de pecho o palpitaciones cardíacas. Llame de inmediato a su equipo de atención oncológica si tiene: Otro:

© 2023 Dana-Farber Cancer Institute, Patient and Family Education Committee (Comité de Información para el Paciente y la Familia). Revisado: 11/2023 Página 1 de 3 ¿Por qué algunos pacientes de cáncer se caen más que otros? Las personas con cáncer pueden tener más posibilidad de caerse que la población en general debido a los efectos secundarios de ciertos tratamientos relacionados con el cáncer. El tratamiento del cáncer puede causar: • Neuropatía periférica, o un aumento en el hormigueo, ardor y pérdida de sensación en los dedos, los pies y las piernas. La neuropatía periférica puede hacer que sea más fácil caerse y más difícil sujetarse de los pasamanos. • Cambios en la visión que pueden dificultar ver por dónde se mueve, cambios en la percepción de la profundidad o de los peligros de tropiezo en su camino. • El aumento del cansancio (o fatiga) debido a los tratamientos contra el cáncer o a cambios en los recuentos sanguíneos. • La debilidad generalizada causada por los cambios que el cáncer puede estar provocando en su cuerpo o por su tratamiento. Es frecuente estar más cansado o sentir que le cuesta más mover los brazos y las piernas, lo que aumenta la posibilidad de caerse. • La deshidratación como efecto secundario de las náuseas y la diarrea que a veces causa el tratamiento contra el cáncer. Esto puede hacer que se sienta mareado o aturdido, y aumenta el riesgo de caerse. o Para compensar la deshidratación, su equipo de atención médica puede pedirle que tome más líquidos. Esto es importante, pero también puede aumentar el riesgo de caídas porque aumenta la cantidad de veces que necesita caminar al baño. Infórmele a un miembro de su equipo de atención oncológica de inmediato si: • Se cayó en el último mes. • Se siente inestable. • Se siente mareado. • Le cuesta pararse cuando está sentado. • Tiene dificultad para ver u oír. • Tiene nueva sensación de debilidad o pesadez en las piernas y los pies. ¿Cómo puedo evitar caerme en la clínica o el hospital? • Lleve siempre su andador o su bastón. • Si está en Dana-Farber y dejó su andador o su bastón en casa, dígaselo al equipo Cómo evitar las caídas

CÓMO EVITAR LAS CAÍDAS © 2023 Dana-Farber Cancer Institute, Patient and Family Education Committee. Página 2 de 3 de atención oncológica. • Si le cuesta caminar, pídale ayuda a un miembro del personal. • Hay sillas de ruedas a disposición de cualquier paciente para que las utilice cuando esté en la clínica o el hospital. • Tenga en cuenta que los asientos y los aseos de las clínicas pueden resultarle desconocidos. Las cisternas pueden estar más altas o más bajos de lo que está acostumbrado en casa. • No se apoye en el portasueros ni lo use como sostén. • Use calzado con buena sujeción y cordones, correas o hebillas. No use sandalias ni zapatos sin tacón. No use sandalias (como Crocs o chanclas). • Pídale a su equipo de atención que revise sus medicamentos siempre que le receten uno nuevo para ver si el medicamento nuevo puede aumentar el riesgo de que se caiga. • Si se siente débil o si le han recetado medicamentos que pueden producirle sueño o mareo, utilice las luces de llamada de la enfermera cuando necesite levantarse de la silla o ir al baño. • Coloque sus artículos personales en donde pueda alcanzarlos fácilmente. • Si usa anteojos, audífonos u otros dispositivos, llévelos a todos lados a donde vaya. • Dígale a un miembro del personal si ve algo que pudiera causarle una caída, como un líquido derramado, un área resbalosa, una alfombra rota o el piso desnivelado. ¿Cómo puedo evitar caerme en el cuarto de baño de la clínica o del hospital? • Permanezca cerca de las luces de llamada de enfermería que están en todas las salas de examen y áreas de infusión. • Coloque sus artículos personales en donde pueda alcanzarlos fácilmente. • Elija la seguridad antes que la modestia. Hable sobre cómo el personal puede tener en cuenta su pudor mientras se queda a ayudarle en el baño para evitar caídas. ¿Cómo puedo evitar las caídas en casa? Mejoras a la casa • Elimine el desorden y los peligros de tropiezo de las áreas donde camina, como: o Alfombras pequeñas o Papeles, libros, zapatos, cajas, etc. en el piso o Cables o Objetos en las escaleras o Escalones inestables, bancos o barandales • Instale pasamanos en las escaleras y barras de seguridad en los baños. • Mejore la iluminación de su casa, especialmente cerca de las escaleras y en el camino de la

CÓMO EVITAR LAS CAÍDAS © 2023 Dana-Farber Cancer Institute, Patient and Family Education Committee. Página 3 de 3 habitación al baño. • Use una silla de ruedas si tiene que recorrer distancias largas. • No utilice taburetes ni escaleras a menos que ayude alguien. • Cio periódicamente si el médico lo autoriza. Eso lo ayudará a mejorar el equilibrio y la fuerza. • Hágase un examen de la vista todos los años y renueve sus anteojos recetados cuando sea necesario. • No use ropa holgada que pueda hacer que se tropiece. • Si usa calzado en casa, use zapatos con buena sujeción y cordones, correas o hebillas. No use sandalias ni zapatos sin tacón. No use sandalias (como Crocs o chanclas). • Si normalmente está descalzo o usa solo medias, use medias antideslizantes. Este documento instructivo es solo para fines informativos. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico. Pida siempre el consejo de su médico o de otro proveedor médico calificado si tiene alguna pregunta sobre su condición médica. Si experimenta algún cambio importante en su salud durante o después del tratamiento, comuníquese de inmediato con un miembro de su equipo de atención oncológica.

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Educación del Paciente y la Familia. 7/2022 Página 1 de 1 Conducir con seguridad durante el tratamiento para el cáncer ¿Por qué es importante conducir con seguridad? En el Dana-Farber Cancer Institute, nos esforzamos para ofrecerle atención médica de la forma más segura posible. También nos importa su seguridad antes y después de sus consultas. Como paciente, probablemente se siente más débil y menos alerta que lo habitual. Los medicamentos que tome, su enfermedad y los tratamientos que reciba podrían causarle somnolencia o debilidad, y afectar su capacidad para conducir de manera segura. Las sustancias controladas y la ley Las sustancias controladas son medicamentos, como los opioides, que están controlados por la ley. Los opioides se recetan habitualmente para aliviar el dolor. Incluyen medicamentos como: morphine sulfate, oxycodone, hydromorphone (Dilaudid®), and the fentanyl patch (Duragesic®). Su médico podría recetarle otras sustancias controladas, como medicamentos contra la ansiedad, como lorazepam (Ativan®). Los medicamentos recetados podrían aumentar los efectos del alcohol. Las leyes de Massachusetts y de Nuevo Hampshire prohíben conducir bajo los efectos de sustancias controladas, incluso las recetadas por un médico. Por lo tanto, deberá contar con una persona que conduzca por usted. (Si vive en otro estado, consulte las leyes estatales). De hecho, durante el tratamiento contra el cáncer, siempre es bueno que otra persona lo acompañe a sus citas, ya que usted no puede saber cómo se va a sentir. Otras preocupaciones Para conducir con seguridad, es necesario estar alerta, tener buena visión, accionar el pedal de freno con rapidez en caso de emergencia, girar la cabeza y el cuello para ver el tráfico y ajustar los espejos laterales y retrovisores. La enfermedad, el estrés, el cansancio, la depresión, la ansiedad u otros efectos secundarios de los medicamentos pueden afectar su capacidad para reaccionar rápido y conducir con seguridad. Pregunte si alguno de los medicamentos que toma puede causarle sueño o confusión. Antes de conducir, hable con su equipo de atención oncológica sobre su condición y los medicamentos que toma. Otras opciones de transporte Si no puede usar el transporte público u otro tipo de servicio de transporte, llame a Servicios Sociales al 617-632-3301. Para obtener más información sobre la seguridad al conducir • Oficina de Asuntos Médicos (Medical Affairs Bureau) del Registro de Automóviles de Massachusetts (Massachusetts Registry of Motor Vehicles) www.mass.gov/orgs/massachusetts-registry-of-motor-vehicles • Oficina de Licencias de Conducir de Nuevo Hampshire (New Hampshire Bureau of Driver Licensing), 603-227-4020 www.nh.gov/safety/divisions/dmv Los pacientes y las familias PUEDEN ayudar a asegurar una atención segura: controlar sus medicamentos, hacer preguntas y avisarle a su equipo sobre cualquier preocupación. Hable con su médico o con su farmacéutico si tiene preguntas. Este documento es solo para fines informativos. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico profesional. Siempre consulte con su médico u otro proveedor de salud calificado si tiene alguna pregunta relacionada con una condición médica.

Gracias por elegirnos como socios en su atención médica. Ayúdenos a garantizar que reciba la mejor atención y de la forma más segura posible. jointcommission.org Muestre su identificación Por su seguridad, asegúrese de que sus proveedores de atención médica verifiquen su nombre y fecha de nacimiento antes de cualquier examen o tratamiento. Avise si el personal no usa gafete de identificación, no se presenta o no explica cómo participará en su atención. dana-farber.org Comunicación abierta Por su seguridad, asegúrese de que usted y sus proveedores de atención médica estén de acuerdo en cualquier procedimiento, operación o plan de atención. Pregunte sobre los resultados de sus pruebas. No suponga que la falta de noticias es una buena noticia. Diga si no entiende algo. Actualice las listas de medicamentos Por su seguridad, lleve con usted una lista de todos los medicamentos que toma, incluyendo los recetados, los de venta libre, vitaminas, hierbas y suplementos. Diga si un medicamento no le parece familiar o si tiene preguntas. Prevent Infections Por su seguridad, póngase las vacunas que necesita. El personal y todas las visitas deben lavarse las manos con frecuencia para prevenir la transmisión de gérmenes. Hable si alguien no se lava las manos. Use mascarilla si está enfermo para no infectar a los demás. Reporte las preocupaciones de seguridad Por su seguridad, díganos si hay algo que le preocupa o que lo hace sentirse incómodo. Mantenga cerca suyo sus artículos personales. Hable si ve algo que podría causar una caída, para que limpiemos el área. Use el botón de llamada si necesita ayuda. Diga lo que piensa: ¡su seguridad es importante! Relaciones del Paciente y la Familia 617-632-3417

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Información para el Paciente y la Familia. Última modificación: 3/2024. Página 1 de 2 Colocación de un catéter venoso periférico (IV) ¿Qué es un catéter venoso periférico? Pronunciación (ca-té-ter ve-no-so pe-ri-fé-ri-co) • Un catéter venoso periférico es un tubo pequeño flexible que un enfermero le coloca en una vena del brazo o de la mano. Muchas personas lo llaman vía IV (intravenosa). ¿Por qué necesito una vía intravenosa? Generalmente, la vía intravenosa se necesita para recibir quimioterapia, líquidos, otros medicamentos o productos de la sangre. ¿Qué sucede cuando me ponen una vía intravenosa? • Antes de elegir una vena, el enfermero hablará con usted sobre cualquier lesión previa, operaciones planificadas o previas, o dispositivos médicos que pudiera tener para ayudarlo a elegir la vena más segura de usar. • Generalmente, el enfermero le pondrá la vía intravenosa en una de las venas del antebrazo. Es importante que el enfermero comience con las venas más cercanas al extremo del brazo. • El enfermero tratará de no ponerle la vía intravenosa en el doblez del codo ni en la muñeca para evitar que el movimiento pudiera dar lugar a irritación. • Después de encontrar la mejor vena, el enfermero limpiará el área. • Después, usará una aguja especial con un tubo plástico transparente alrededor de él llamado cánula. Le insertará la aguja en la vena y, después, la quitará dejando solo la cánula plástica dentro de la vena. ¿Qué pasa si al enfermero le cuesta encontrar una buena vena? A veces, puede ser difícil ponerle la vía intravenosa en la vena. • Si después de 4 intentos los enfermeros no logran ponerle la vía intravenosa, hablarán con su equipo de atención oncológica para buscar otra opción, como un tipo de vía intravenosa de larga duración. ¿Cómo me preparo para mi cita? Mantener las venas sanas puede facilitar la colocación de la vía intravenosa. Las mejoras formas de hacerlo son: • Beba más agua/líquidos descafeinados los días antes de su cita. (No la mañana de la cita). • Vístase con ropa abrigada. • Use ropa holgada y cómoda. Recuerde Si no le administran el tratamiento intravenoso después de que le pongan la vía intravenosa, pida a su equipo de atención que le quite la vía intravenosa antes de irse de Dana-Farber. Si se va con la vía intravenosa por error, no intente quitársela. Comuníquense con su equipo de atención para recibir instrucciones.

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Información para el Paciente y la Familia. Última modificación: 3/2024. Página 2 de 2 COLOCACIÓN DE UN CATÉTER VENOSO PERIFÉRICO (IV) Llame al equipo de atención si observa algún enrojecimiento o hinchazón alrededor de la vía intravenosa después de su visita. Esta hoja instructiva es solo para fines informativos. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico. Pida siempre el consejo de su médico o de otro proveedor médico calificado si tiene alguna pregunta sobre su condición médica. Si tiene algún cambio importante en su salud durante o después del tratamiento, comuníquese de inmediato con un miembro de su equipo de atención oncológica.

¿Qué es un “puerto”? Nombre comercial: Port-A Cath® Copyright © 2021 Dana-Farber Cancer Institute, Inc. Todos los derechos reservados. Información para el paciente. Última modificación: 06/2024. Página 1 de 2 ¿Qué es un puerto? Un puerto es un dispositivo pequeño que se usa para extraer sangre y recibir tratamientos. Quizá escuche a un miembro del personal llamarlo por su nombre comercial, Port-A-Cath. Muchas personas tienen un puerto en lugar de una vía intravenosa en el brazo. El puerto se coloca en un procedimiento ambulatorio. Generalmente, se inserta debajo de la piel en la parte superior del pecho o del brazo. Un puerto es un disco elevado. Tiene aproximadamente el tamaño de una uva grande con un tubo flexible llamado catéter. El catéter se inserta en una vena y se coloca debajo de la piel. Una vez que la piel cicatriza, queda una pequeña protuberancia en la zona. Hay muchos tipos de puertos. Su equipo de atención oncológica elegirá el tipo de puerto más adecuado para su tratamiento. Un puerto Esta imagen muestra un puerto dentro del cuerpo de un paciente sin aguja insertada. También muestra cómo se inserta una aguja en el puerto para extraer sangre. ¿Por qué podría necesitar un puerto? • Usted debe hacerse muchas infusiones o extracciones de sangre. Un puerto implica menos esfuerzo para las venas del brazo comparado con una vía intravenosa. Cuando se usa una vía intravenosa, las venas del brazo se resienten y se vuelven difíciles de encontrar. En consecuencia, podría tener varios pinchazos en la vía intravenosa por visita y un puerto podría reducir este riesgo. • El medicamento que necesita podría irritar las venas pequeñas del brazo o es posible que sea necesario administrarlo unos días por medio de una bomba. • Radiología usa algunos puertos para algunas pruebas de imágenes. Es posible que reciba una inyección de tintura para un escaneo por medio del puerto. Vena cava superior Corazón Catéter Port-A-Cath Catéter Port-A-Cath debajo de la piel Se extrae sangre del catéter Port-A-Cath Inserción de la aguja en el catéter Port-A-Cath

¿QUÉ ES UN “PUERTO”? NOMBRE COMERCIAL: PORT-A-CATH Copyright © 2021 Dana-Farber Cancer Institute, Inc. Todos los derechos reservados. Información para el paciente. Última modificación: 06/2024. Página 2 de 2 ¿Cómo se usa un puerto? • Su enfermero le pondrá una aguja especial en el puerto, atravesándole la piel. Esto se llama un “acceso al puerto”. Es posible que sienta un pinchazo o presión. • Antes de que se acceda a un puerto, su enfermero limpiará la piel alrededor de él para eliminar cualquier germen. • Cada vez que se acceda al puerto y antes de que se pueda usar, el enfermero usará una jeringa para extraer sangre por el tubo. Con esto se asegura de que el puerto se pueda usar. Si el enfermero no puede ver sangre, es posible que tenga que poner medicamento en el tubo. Si el medicamento no funciona, quizá sea necesario hacerle una radiografía para verificar dónde está el puerto. • Si el puerto puede usarse y sigue siendo accesible, el enfermero lo cubrirá con un vendaje. • Mientras recibe medicamentos por el puerto, no debería sentir nada. Algunas personas reportan sentir el líquido intravenoso con el gusto o el olfato cuando el enfermero hace la purga. • Mientras recibe medicamentos por el puerto, la sensación de dolor, el enrojecimiento o la sensación de humedad son motivos para llamar al enfermero para que revise el área del puerto más detalladamente. • Cuando el tratamiento está completo, el enfermero purgará el puerto con una solución de cloruro de sodio y aplicará un vendaje pequeño. • Cuando no se está usando el puerto, será necesario volverlo a purgar cada 12 semanas. Cuidado del puerto Después de que le coloquen un puerto, recibirá instrucciones que le explican cómo cuidar el vendaje del puerto y cuándo puede reanudar sus actividades. Si el puerto no tiene la aguja incorporada, no se necesita un cuidado diario. Consejos que debe recordar Después de que le coloquen el puerto, recibirá una tarjeta de identificación del puerto o una tarjeta para el llavero. • Siempre mantenga con usted su tarjeta de identificación del puerto o la tarjeta de llavero en todo momento. • Si le colocaron el puerto en un centro externo a la red de Dana-Farber, si es posible, obtenga una copia de la “nota del procedimiento”. Esto ayudará a agilizar su atención. • Los sistemas de seguridad, como los detectores de metales de los aeropuertos, pueden detectar el metal que tiene el puerto. Si esto ocurre, muestre su tarjeta de identificación del puerto. También puede obtener una carta de su médico para entregarla a la seguridad del aeropuerto. • Cuando use máquinas de MRI y escáneres de imágenes similares, siempre pídale a su clínico que revise las pautas de su puerto específico especialmente antes de hacerse una MRI o un estudio por imágenes similar. • Póngase una camisa con botones y capas de ropa holgada para ir a la clínica o al hospital. Extracción del puerto Una vez que su tratamiento esté completo y su equipo oncológico determine que ya no necesita un puerto, necesitará otro procedimiento quirúrgico del día. Las instrucciones de esta hoja educativa son solo con fines informativos. El contenido no pretende sustituir la recomendación, el diagnóstico ni el tratamiento médico profesional. Pida siempre el consejo de su médico o de otro proveedor médico calificado si tiene alguna pregunta sobre su condición médica. Si tiene algún cambio importante en su salud durante o después del tratamiento, comuníquese de inmediato con un miembro de su equipo de atención oncológica.

© Dana-Farber Cancer Institute, Comité de Información para el Paciente y la Familia. Última modificación: 07/2021. Editado: 08/2022, Página 1 de 1 Servicios de nutrición en Dana-Farber La alimentación es una parte fundamental de su tratamiento contra el cáncer y de la supervivencia. En Dana-Farber, nuestros dietistas/nutricionistas registrados y autorizados ofrecen consultas y programas individuales para personas que tienen cáncer. Son expertos en la nutrición relacionada con el cáncer y pueden ayudarlo a elegir opciones de alimentación saludable según sus necesidades. Para obtener ideas de recetas y más guía, visite www.dana‐farber.org/nutrition. Durante el tratamiento: Nuestros nutricionistas pueden ayudarlo a manejar los efectos secundarios, como: • Náuseas • Vómitos • Pérdida del apetito • Alteraciones del gusto • Problemas intestinales • Cambios en el peso • Desnutrición Nuestros nutricionistas también lo ayudan a crear dietas especializadas y dan información sobre temas como: • Alimentación por sonda • Nutrición por vía intravenosa (IV) • Alergias o sensibilidades a los alimentos • Antioxidantes, fitonutrientes, vitaminas, hierbas y otros suplementos • Dietas a base de plantas y comidas integrales Después del tratamiento: Nuestros nutricionistas están capacitados en tratamientos integrales y ofrecen apoyo durante la supervivencia al cáncer. Citas: Para reunirse con un nutricionista, pida a su equipo de atención oncológica que programe una visita para usted o llame al consultorio de su centro al número que se menciona abajo. Según su centro: • Dana-Farber Cancer Institute Longwood Medical Area: 617-632-3006 • Dana-Farber Cancer Institute Chestnut Hill: 617-632-3006 • Dana-Farber Cancer Institute - Merrimack Valley: 978-620-2020 • Dana-Farber Brigham Cancer Center at Milford Regional Medical Center: 774-448-3746 • Dana-Farber Brigham Cancer Center in clinical affiliation with South Shore Health: 781-624-4789 • Dana-Farber Cancer Institute at St. Elizabeth’s Medical Center: 617-789-2903 • Dana-Farber Cancer Institute - Foxborough: 508-543-1700 • Dana-Farber/New Hampshire Oncology-Hematology (Londonderry): 603-552-9100

Nutrición para personas con cáncer Durante el tratamiento

1 Contenido Alimentación y nutrición durante el tratamiento contra el cáncer 4 Alimentación y nutrientes 4 Cómo el cáncer y el tratamiento pueden afectar la alimentación 11 Antes del tratamiento 12 Hacer los preparativos correspondientes 12 Durante el tratamiento 14 Aliméntese bien 14 Consejos prácticos para incrementar la cantidad de calorías y proteínas 15 No se olvide de la actividad física 17 Control de problemas comunes de la alimentación causados por el tratamiento contra el cáncer 17 Pérdida del apetito 18 Estreñimiento 19 Diarrea 20 Resequedad en la boca o saliva espesa 22 Úlceras (llagas) en la boca 24 Aspectos sobre la atención a dientes y encías 26 Náuseas y vómitos 26 Problemas para tragar 29

2 Cambios en el gusto y el olfato 31 Cambios en el peso 32 Deshidratación 34 Para personas con un sistema inmunitario debilitado 35 Después del tratamiento 39 Consejos prácticos para una alimentación saludable después del cáncer 39

3 Comer los tipos indicados de alimentos antes, durante y después de su tratamiento contra el cáncer puede ayudarle a sentirse mejor y a mantenerse más fuerte. La información aquí presentada no tiene la intención de sustituir la consulta con un profesional médico. Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre sus necesidades nutricionales, deberá consultarlo con su enfermera, médico o especialista en nutrición. Un profesional médico especializado en nutrición o nutriólogo con registro certificado (RD o RDN, por sus siglas en inglés) puede conformar la mejor fuente de información en lo que se refiera a su alimentación y lo que requerirá durante su plan de tratamiento. Algunos dietistas o nutriólogos también cuentan con un registro certificado en nutrición oncológica (CSO, siglas en inglés). Al acudir con un médico dietista, asegúrese de escribir sus preguntas y llevarlas consigo a la consulta y así no olvidar nada de lo que requiera preguntar. También se recomienda hacerse acompañar por otra persona de su confianza quien podrá ayudarle a recordar cualquier indicación del médico. Para encontrar a un profesional de la nutrición, acceda al sitio web de la Academy of Nutrition and Dietetics en eatright.org (disponible en inglés).

4 Alimentación y nutrición durante el tratamiento contra el cáncer Una alimentación adecuada es importante para todos, pero especialmente para las personas con cáncer. Las necesidades nutricionales en estas personas mientras reciben tratamiento médico dependerá del tipo de cáncer, así como de los tratamientos que requieran ser aplicados en conjunto con los efectos secundarios que pueden ocasionar. Su equipo de profesionales médicos contra el cáncer puede ayudarle a identificar sus metas de nutrición y planear algunas formas para ayudarle a conseguirlas. Comer bien mientras se encuentra en tratamiento contra el cáncer pudiera ayudarle a: • Sentirse mejor • Mantener un nivel elevado de fuerza y de energía • Mantener su peso y las reservas de nutrientes de su cuerpo • Tolerar mejor los efectos secundarios relacionados con el tratamiento • Reducir su riesgo de infecciones • Sanar y recuperarse Alimentación y nutrientes Alimentarse bien significa comer una variedad de alimentos para obtener los nutrientes que su cuerpo necesita. Estos nutrientes incluyen proteínas, grasas, carbohidratos, agua, vitaminas y minerales.

5 Proteínas Las proteínas son necesarias para el crecimiento y la reparación del tejido corporal, así como para mantener sano el sistema inmunitario. Cuando no se consumen suficientes proteínas del alimento ingerido, entonces el cuerpo podría buscarlas y conseguirlas de sus reservas musculares. Con esto, el tiempo para combatir la enfermedad y recuperarse se podría prolongar. Las personas con cáncer a menudo necesitan más proteína de lo habitual. Después de una cirugía u otro tipo de tratamiento contra el cáncer, normalmente se necesita proteína adicional para fomentar la sanación y recuperación, al igual que para combatir las infecciones. Hay dos tipos de proteína: animal y vegetal, según el alimento del cual provengan. Algunas fuentes buenas de proteína animal se encuentran en los mariscos como el pescado, las aves como el pollo, las canes magras (que no tengan demasiada grasa), los huevos y los productos lácteos con un bajo nivel de grasa también. Toda la gente debe limitar la cantidad que consume de carnes rojas y procesadas (embutidos). La proteína vegetal proviene de alimentos como nueces, semillas, habichuelas/frijoles deshidratados, guisantes (arvejas, chícharos), lentejas y soja/soya.

6 Grasas Las grasas y aceites conforman una fuente de energía para el cuerpo. El cuerpo separa las grasas y las usa para almacenar energía, aislar los tejidos del cuerpo y transportar algunos tipos de vitaminas a través de la sangre. Puede que haya escuchado que algunas grasas son mejores que otras. Al considerar los efectos que los niveles de grasa y de colesterol tienen en el corazón, opte por las grasas monoinsaturadas y poliinsaturadas en lugar de las grasas saturadas y trans. Las grasas monoinsaturadas se encuentran principalmente en aceites vegetales como los aceites de canola, de oliva y de maní (cacahuate). Las grasas poliinsaturadas se encuentran principalmente en aceites vegetales como los aceites de cártamo, de girasol y semilla de lino. Las grasas poliinsaturadas también son las principales grasas que se encuentran en los mariscos. Las grasas saturadas se encuentran principalmente en productos de origen animal como carnes rojas, aves, leche entera o baja en grasa, queso y mantequilla. Algunos aceites vegetales como los aceites de coco, de corazón de palma y de palma son saturados. Las grasas saturadas pueden elevar los niveles de colesterol y con ello incrementar el riesgo de enfermedades del corazón.

7 Las grasas trans se forman cuando los aceites vegetales son procesados en sólidos, tales como margarina o manteca. Estas grasas están siendo eliminadas de los alimentos que se indican como parte de una alimentación adecuada, pero aún pueden llegar a consumirse en exceso sin saberlo a través de los bocadillos y repostería en donde se suele usar manteca parcialmente hidrogenada. Las grasas trans también son naturales en algunos productos de origen animal como los productos lácteos con un nivel de grasa completo en su contenido original. Simplemente hay que dejar de consumir aquellos alimentos que contengan grasas trans, tan solo por cuestiones de salud. Carbohidratos Los carbohidratos son la principal fuente de energía para el cuerpo al proporcionar el combustible que requiere para la actividad física y para el funcionamiento adecuado de los órganos. Las mejores fuentes de carbohidratos son aquellas que también contienen un buen nivel de fibra (frutas, verduras y granos enteros), lo cual es adicional a las vitaminas y los minerales que contienen, así como los fitonutrientes esenciales que proporcionan (sustancias con propiedades benéficas que se encuentran de forma natural en algunos alimentos de origen vegetal). Los alimentos integrales o hechos con granos enteros contienen todos los nutrientes que se dan de forma natural de la semilla de grano entero. Los granos enteros (integrales) se pueden encontrar en cereales, panes y harinas. Algunos granos enteros, como la quinua (quínoa), el arroz integral o la cebada se pueden usar como platillos de acompañamiento en una comida.

8 La fibra es la parte de los alimentos vegetales que el cuerpo no puede digerir. Existen dos tipos de fibra. La fibra insoluble, la cual ayuda a eliminar los residuos de la comida fuera del cuerpo con mayor rapidez, y la fibra soluble que se adhiere al agua en las heces fecales para el ablandamiento de las mismas. Entre otras fuentes de carbohidratos se incluye pan, papas (patatas), arroz, pastas, cereales, maíz, guisantes (arvejas o chícharos) y frijoles entre otros. Agua Todas las células del cuerpo necesitan agua para funcionar. Si no se ingiere suficiente líquido o si se pierde mucho líquido por causa de vómitos y diarrea, el cuerpo puede deshidratarse (esto sucede cuando el cuerpo no cuenta con suficiente agua según lo requiere). Usted obtiene agua de los alimentos que consume, pero una persona debe beber alrededor de ocho vasos de 235 ml (8 oz) de líquido cada día para asegurar que las células del cuerpo reciban la cantidad necesaria de fluidos. Para fomentar el consumo de suficientes líquidos, se podría optar por bebidas deportivas rehidratantes a base de jugos y que no contengan cafeína. Tenga en cuenta que todos los líquidos en los alimentos (sopa, leche, incluso el helado y la gelatina) contribuyen a sus objetivos de insumo de fluidos. Vitaminas y minerales El cuerpo necesita cantidades pequeñas de vitaminas y minerales para funcionar adecuadamente. La mayoría se encuentra de forma natural en los alimentos. También pueden conseguirse en forma de suplementos que se toman oralmente, ya sea de forma líquida

9 o pastillas que contribuyan a que su cuerpo utilice la energía (calorías) proporcionada por los alimentos. Si está por tomar alguna vitamina o complemento, asegúrese de consultarlo primero con su equipo de atención médica. Estas sustancias podrían ser perjudiciales, especialmente en grandes dosis. De hecho, puede que al tomar ciertas vitaminas y minerales en gran cantidad resulte en que los tratamientos contra el cáncer sean menos eficaces. Antioxidantes Los antioxidantes son sustancias que protegen a las células de que resulten dañadas debido al efecto de oxidación que se da durante los procesos metabólicos en el cuerpo. Incluidas en estas sustancias están las vitaminas A, C y E, así como selenio y zinc, entre otros fitonutrientes, incluyendo los carotenoides y los flavonoides junto con otras enzimas. Los antioxidantes se encuentran de forma natural en las frutas, verduras y otros alimentos. Si usted está considerando tomar antioxidantes en forma de suplementos, consúltelo primero con su equipo de atención médica. Fitonutrientes Los fitonutrientes o fitoquímicos son sustancias que se encuentran de forma natural en plantas y es lo que les da su color. Tal como sucede con los antioxidantes, lo ideal es que estas sustancias se ingieran mediante el consumo de alimentos antes de recurrir a los suplementos.

10 Hierbas Las gente ha usado la medicina herbácea durante siglos para aliviarse de los malestares y las enfermedades, lo cual no siempre se conseguía. Actualmente, las hierbas se pueden encontrar en una gran variedad de productos dietéticos como pastillas, extractos líquidos, tés y ungüentos. Muchos de estos productos son seguros de consumir, pero otros pueden causar efectos secundarios dañinos. Algunos incluso pueden interferir con los tratamientos contra el cáncer recetados. Si usted está considerando usar estos productos de la herbolaria (rama de la medicina que estudia los efectos medicinales de diversas sustancias presentes en ciertas hierbas), asegúrese de primero consultarlo con su equipo de atención médica. Medidas de seguridad Muchas personas piensan que si alguna pastilla o complemento vitamínico (suplemento) está disponible en las tiendas, su consumo entonces debe de ser seguro y eficaz. La Dirección de Alimentos y Medicamentos (FDA) de EE.UU. cuenta con una serie de reglas con el fin de que los productos que se comercializan efectivamente sí reflejen su contenido en la lista de ingredientes en las etiquetas del envase. Pero la información en cuanto a la seguridad en el consumo de estos productos y los efectos adversos no son parte de esta regulación por parte de la FDA. La FDA no requiere que los fabricantes de estos productos impriman los posibles efectos secundarios en sus etiquetas. Y la FDA no puede sacar del mercado un suplemento alimenticio o un producto de hierbas a menos que tenga evidencia de que el producto no sea seguro.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTM2MzU4